Archivo para Acrósticos

UNA AMIGA ESPECIAL, CUYA ALMA ES CUAL UN SORBO DE CAFE…

Posted in ACROSTICARIO with tags , , , , , , , on 8 agosto 2019 by josancaballero

Por JOSAN CABALLERO.

(Acróstico para mi amiga

Mercedes Eloísa Rodríguez Lorenzo,

en su cumpleaños)

SORBOS DE POESIA POR LA AMISTAD DE UNA MUJER

Mujer, que es libertad, cual breve mariposa,

Erguida al sol, que trae, en rayos diminutos:

Recta dulzura, ardiendo ternuras en tributo,

Como si su alma fuera un ave millagrosa,

Enamorando bríos de dama misteriosa,

Detrás del corazón, que le rinde sus frutos,

En la mitad más noble del amor, cuyo luto

Supo corresponder, cual migrante dichosa:

Eres flor, entre pétalos, obstinados e hirsutos,

Lustrosa, como nadie, elegante y suntuosa,

Ordenando tus néctares, que sorbo, y no discuto:

Instante para hallar tu amistad, que disfruto,

Sorprendido por esa gentileza graciosa,

Al tiempo de posar tu mano prodigiosa,

Remotamente en mí, y disponer del bruto

Origen del legado, que riegas en mi boca;

Dándome la alegría de un café, que provoca

Risas, que ya salpican los labios más astutos,

Instando tu sabor, entre las lenguas locas,

Generadoras de caídas, cual si rocas

Ulularan, buscando tomar tu cuerpo enjuto,

En gotas del elixir, que regalas y tocas,

Zalamera, al gestar confución, en no pocas

Locuras sin remate, pues eres contagiosa

Orbita para amar: Mujer, en filminutos,

Reanimas nuestras vidas: Afectos que disputo,

Entre tantos bebidos, por un tiempo canuto:

Nada como el tuyo, mi dama cariñosa,

Zarpando, con tu mar, maduro y sustituto

Oscuro del placer: Razón que no discuto.

José Antonio Gutiérrez Caballero

Miami, 08 de octubre del 2018.

Anuncios

A UNA ESTRELLA MADRE, CUAL LA DIOSA “ODUDUWA”, “MAWUALA” DE NUESTRO UNIVERSO, EN EL DIA DE LAS MADRES…

Posted in ANIVERDIARIOS with tags , , , , , , , , , , , , , , on 11 mayo 2019 by josancaballero

(Acróstico Revelador en el Día de las Madres,

para la primera “OrisHadiosa” que conozco,

Yolanda Lucía Castillo Correa)

Por JOSAN CABALLERO.

LA MAJESTAD DE UNA MUJER ORIGINA OTRO MUNDO CON BELLEZA

Yo veo tu cabeza, emergiendo del mar,

Oleando tus impulsos, cual orisha genuina:

Luces tu cabellera, como una serpentina,

Amada por el agua, a punto de brotar:

Numen que nos devuelves universo, con par

De ojos azules, que exigen reemplazar

A tu esfera terrestre, que nadie contamina:

Luz que suena su estirpe de dama a las esquinas,

Unicas donde está mi instinto por lograr

Consagrarme, en tus modos de líder vespertina,

Incitando las bridas de cuerpos que caminan

A ras del corazón, ansiando despertar

Conflictos, que resuelves, con magia repentina,

A un ritmo, que contagia bendito paladar,

Sobrellevando días y, hasta años de estar

Tentada por la gracia de un alma que germina,

Incalculable y sabia, al borde de estallar

Luciérnagas libres de voluntad divina,

Locas por asociarse al agua que destinas:

Olas de rumba azul, que vuelven a brillar,

Como si fueran ya canto de tu alabanza,

Orlado por los dones de una mujer que lanza

Ruidosas humedades, en tierras de confianza,

Reunidas para un reto, que grita y examina

Esa marea absurda de gente que domina

Afiladas cabezas, que sólo tú remansas:

         Oh, madre Odúduwá, que irrigas esperanza,

         en el reino del hombre, con toda tu agua mansa!

José Antonio Gutiérrez Caballero

Miami, 15 de abril del 2019.

ORIGEN DEL TERMINO “MAWUALA”

A las madres iyaloshas se les daba el nombre de “Mawualas”, que quería decir “Madres Viejas Guías” (literalmente, “Estrellas Madres”). Los ritos y enseñanzas de estas ancianas pertenecían, a la civilización Nagó, conocida también como Lukumí, hoy Yoruba.

Nunca se escribió el nombre Yoruba en ninguna libreta, sino la palabra Jerabá, que sonaba Yar abá o Yarrba. Etimológicamente quería decir: Je (ser) – Ará (tierra) – Ba (padre), que en conjunto significaba “Donde están mis padres”, o sea, el mismo concepto de “Patria’’. Los vocablos utilizados constantemente eran Nagó (nación), y familiarmente, Ilukumí o Lukumí, cuya etimología aludía a: Ilú (Pueblo y enterrado) – Ikú (Muertos) – mí (Mío), de tal modo que el vocablo hablaba del “Lugar donde están mis muertos” (o antepasados), concepto que, igualmente, equivale a “patria”.

Las “Mawualas”, madres de Santo, habían vivido en sus tierras natales, antes de la caída de los imperios de Oyó, el antiguo Dajomey y el Ashanti de Kumasi. A su vez, fueron iniciadas en ritos, donde tenían como diosa madre a Odúduwa, que era “la Madre Tierra, o Mujer antepasada del Universo”.

Extraído de “OWONI: UNA RELIGIÓN PERDIDA DE CUBA (Visión Primera)”, prólogo del libro homónimo, escrito por David García Gonce, cuyo extracto fue publicado, por JosanCaballero’s Blog, el 5-6 de septiembre del 2009.

Miami, 11-12 de mayo del 2019.

HISTORIA DE ODUDUWA

By Twitter/Instagram: LuisArtz.

Oduduwa u Oddua (Odduduwa) es un Orisha y rige en los secretos de los Egun e Ikú. Su representación material alude a la formación del mundo, del cual forman parte el reino animal, el vegetal y el mineral. Vive en las tinieblas profundas de la noche. Tiene un solo ojo fosforescente. Es una masa espiritual de enorme poder que no tiene forma ni figura. Se vale de los espíritus para manifestarse. En relación al ser humano fue el primer Obá que hizo Itá en la tierra. Está especialmente relacionado a Orunmila, Obatalá Obalofun y a Oshún.

Fue el primer Oní (rey) y fundador de Ife, de donde nació la vida según la teología Yoruba, su nombre proviene del Yoruba Odùdúwá (Señor del otro mundo o de nuestro destino). Oduduwa representa los misterios y secretos de la muerte, creó el mundo junto con Obbatala, con quien siempre anda junto al igual que con Orumila. , es una entidad que no debe ser dada por sacerdotes menores.

Quienes tienen asentado Oddua no deben discutir ni elevar la voz delante de él, así como no realizar más de dos cosas a la vez. A sus hijos se les hace Obbatala. Se saluda ¡Aremú Oduduwá, Jekuá!

Su receptáculo consta de un cofre de plata, que lleva un candado, en ese cofre que casi nunca se abre se guarda el secreto que se montó en la ceremonia de entrega, se envuelve en algodón preferentemente del que da la Ceiba (palo borracho) y se coloca en una capilla bien alto, por que el vive en la cima de un loma (Oke) y no puede recibir la luz del sol.

ATRIBUTOS

Sus atributos son la herramienta de Yemú o Yembó con el bastón, un ataúd de cedro, un esqueleto de plata que representa a quienes murieron y pasaron al mundo de la verdad, 8 poayés, 8 adanes o manillas, 8 escudos triangulares, un escudo triangular con un ojo grande en el centro, una escalera, un juego de herramientas de  Obbatala, un majá (serpiente), un hombre y una mujer (muñecos), 8 piedras chinas blancas, una esfera de marfil, una de nácar, 2 manos de caracoles (la mano de caracoles es de 18 ), 8 dados usados. Su collar es de 16 cuentas blancas por cada 8 rojas, otro tipo es de 8 secciones de cuentas blancas separadas por 2 cuentas de nácar que llevan en el medio una de coral.
Come junto con Obbatala y se le inmolan chiva blanca, gallina, codorniz, guinea y palomas. Se recibe con Oduduwá un Osun del tamaño de la persona rematado por una paloma con las alas extendidas, también se entrega con él a Borumu y Boronsia, que son sus guardianes. Lleva los mismos Ewe que Obbatala y luego de tres toques de  Obbatala se le dedica un toque.

Caminos de Oddua:

  • Oduduwa Abaña
  • Oduduwa Abere
  • Oduduwa Abeyi
  • Oduduwa Abipá
  • Oduduwa Abitu Laye
  • Oduduwa Adaguele
  • Oduduwa Adakini
  • Oduduwa Adakinikala
  • Oduduwa Agbadekan
  • Oduduwa Aguele
  • Oduduwa Aguema
  • Oduduwa Aguesí
  • Oduduwa Ajeré
  • Oduduwa Akala
  • Oduduwa Akambí
  • Oduduwa Akana
  • Oduduwa Akanaran
  • Oduduwa Akashimiluwo
  • Oduduwa Akbalosiña
  • Oduduwa Akuarosina
  • Oduduwa Akuesi
  • Oduduwa Alabó
  • Oduduwa Alabuweje
  • Oduduwa Alakaiyé
  • Oduduwa Alakanilowo
  • Oduduwa Alashuadá
  • Oduduwa Algwana
  • Oduduwa Alikkan
  • Oduduwa Aliluwo
  • Oduduwa Apitiko
  • Oduduwa Aremí
  • Oduduwa Aremu
  • Oduduwa Ariwó
  • Oduduwa Asesú
  • Oduduwa Ataná
  • Oduduwa Awá Pepó
  • Oduduwa Awadekan
  • Oduduwa Ayalá
  • Oduduwa Ayema
  • Oduduwa Ayemolú
  • Oduduwa Ayorikan
  • Oduduwa Baba Yegun
  • Oduduwa Dana
  • Oduduwa Desí
  • Oduduwa Dishé
  • Oduduwa Diyeleó
  • Oduduwa Diyoko
  • Oduduwa Ejemú
  • Oduduwa Eletí Barayé
  • Oduduwa Emí
  • Oduduwa Erú eó
  • Oduduwa Fatolo
  • Oduduwa Ibaibo
  • Oduduwa Ibeyi Apitiko
  • Oduduwa Ibeyi Lukoso
  • Oduduwa Ikalambe
  • Oduduwa Itaná
  • Oduduwa Iyá Agbé
  • Oduduwa Molé
  • Oduduwa Moshale
  • Oduduwa Naná
  • Oduduwa Obaiño
  • Oduduwa Obeikú
  • Oduduwa Obejú
  • Oduduwa Odisha
  • Oduduwa Odofatole
  • Oduduwa Ofun Foye
  • Oduduwa Ogueré
  • Oduduwa Okelekedewewe
  • Oduduwa Ologbeyé
  • Oduduwa Olokun
  • Oduduwa Oluke
  • Oduduwa Olukosa
  • Oduduwa Omela Ikú Babá Yeyé Aslashé
  • Oduduwa Oré Okó
  • Oduduwa Orisayé
  • Oduduwa Orisha Ayé
  • Oduduwa Orumaremu
  • Oduduwa Orun
  • Oduduwa Oshanla
  • Oduduwa Oshaogbo
  • Oduduwa Oshereigbó
  • Oduduwa Otropun
  • Oduduwa Otulá
  • Oduduwa Umbó
  • Oduduwa Wena
  • Características generales de los Omo Oddua:
  • Personas de voluntad férrea, algo tercos en sus apreciaciones, artistas o dedicados a las letras, de gran capacidad intelectual, son reservados, tranquilos y no se arrepienten de sus decisiones.

Odùdúwà (también Odudúa, Odúa, Oodúà, y en transcripción afro-cubana Odduduwa u Oddua) es una de las principales deidades de la religion  yoruba Òrìşà de la Creación, según la tradición de Ilè Ifé. Uno de los 154 òòşà fúnfún (del color blanco), entre los cuales se destacan también Obàtálá (su rival en el proceso de crear el mundo), Òrúnmílà (El Profeta), Òòşà-Ogiyan (deidad de Ejigbo) y Yemoo (Yemõwo’, Yemú, Yembo). En la  Santeria sincretiza con Jesucristo , bien sea en imágenes del “Santísimo Nombre de Jesús” o del “Santísimo Sacramento”. Aunque es más popular como San Manuel

Según la tradición general de Ilé Ifè – que se considera la oficial de Ifá – fue el òrìşà que creó el mundo, cuando Obàtálá, quedó embrigado y falló en la tarea encargada por Olórun-Olódùmárè (Dios Supremo).

Leyenda

Olórun creó primero a Obàtálá, pero cuando Òrìşà-Nlá (el Gran Òrìşà Blanco) se dirigía al umbral del mundo espiritual, se encontró con Èşù (Eshú, también conocido como Elégbara o Elégbà), que le exigió que hiciera sacrificio. Altivo, Obàtálá se rehusó y Èşù decidió imponerle un castigo: le puso en el camino una comida muy picante y plantó una palmera vinícola.

Después de mucho caminar, Bàbá, decidió descansar. Como tenía hambre, decidió probar la comida que Èşù había plantado. Una vez satisfecho, tuvo sed y con su opa-oşoro (opká-oshoró, cetro, cayado), perforó la palmera y bebió del vino que manaba de ella. Embrigado, se quedó dormido, con el Apo Àiyé (Saco de la Creación a su lado).

Olófin-Otete (otro nombre de Odùdúwà), al percatarse de la situación, fue elese (al pie) de Su padre Olórun y le informó. Olódùmárè, decidió, entonces, encomendarle la tarea de crear el planeta como hoy lo conocemos.

Odúa hizo los sacrificios pertinentes, orientado por su compañero Òrúnmílà y suspendido de una cadena (ewon) de plata de 16 eslabones derramó sobre la superficie del agua (lo único existe en el caos y oscuridad inicial) un poco de polvo. Luego dejó deslizarse a la gallina (adíye) cinqueña (de pata de cinco dedos), para que esta exparciera la tierra. El camaleón fue el que tanteó la superficie recién formada y confirmó que Odùdúwà podía bajar.

Así pues, Odúa fue el primer òrìşà que pisó sobre la tierra (esentayé, de donde nace la ceremonia homónima, típica de la práctica ancestral, en que se le hace la adivinación del destino a los recién nacidos). Odùdúwà venía, como todos las deidades, con 200 acompañantes.

Al despertar Obàtálá, mostró contrariedad por lo sucedido. Olórun, le perdonó el deliz y le encargó moldear al ser humano de la arcilla (por lo cual recibe el título de Alamorere). Una vez en la tierra, travó una violenta guerra con Odúa y sus seguidores, sólo apaciguada gracias a la intervención de Èşù  Obà sin l’Àiyé, Òrúnmílà, Yemoo (esposa de Bàbá) y la astucia y sacrificio de Moremi, hoy en día heroína de Ifè.

Odúa fundó la capital espiritual de los yorùbá (Ilé Ifè) y se volvió su progenitor. Hoy en día todos los yorùbá se consideran omo Odùdúwà es decir hijos de Odùdúwà. Odúa encabeza la dinastía de los 21 obà, reyes locales, que ratifican sus coronas al pie del Ooni de Ifè, por tradición descendiente directo del òrìşà y su encarnación viviente. Por ser el primogénito de Odùa-Ilè-Àiyé (La Madre Tierra), se le llama Àrému (Àré = primero). También Agbéjì en virtud de su capacidad creadora.

La leyenda antes narrada, suele tener una versión histórica, que cuenta que Odúa vino del Éste (según unos la Mecca, en Arabia, según otros de Benin o de lugares próximos), para destronar el rey local Obàtálá, imponiendo a los igbo, la población local, un nuevo orden político, reconfigurando la identidad cultural y espiritual que encontró, con elementos propios. Esta versión es más aceptada entre los antropólogos, los habitantes Oyó y aquellos que quieren, por influencia occidental, privar de naturaleza divina al Padre de los Yorùbá.

Las Esposas de Odùduwà

Algunas de las esposas de Odùduwà:

Olókun Seniade: Ìyá Òkun, la Madre y dueña del Mar, la primera y la favorita de Odùduwà. La señora de la prosperidad, abundancia y riqueza como el proprio mar, la madre de Ògún y Ìsèdélè.

Oşààrá: “aquella que fue bendecida con muchos hijos”, es adorada en el santuario de Olóòkun y tiene su fiesta anual llamada Àgbon.

Omìtótó-Òşé : una de las favoritas, madre de Ajíbogun, que más tarde se hizo Owá Obòkun, que fundó las ciudades de Ìbòkun e Ilésà.

Algunos dicen que ella adoptó o fue madre de Obàloràn, natural de Ìloràn, que más tarde se hizo jefe de Ilódè, ciudad natal de su madre.

Otros aún dicen, que él fue hijo de Sàpàrákùnní, entonces doncella de rara belleza que vivía con su hermana Omìtótó, casa esta, que Odùduwà visitaba con mucha frecuencia, y que tuvo noches de intenso amor. Con eso conoció y se enamoró por Omìtótó, con quien más tarde se casó.

Ojùmmu-Yàndà: la que hizo esfuerzos sucesivos para contener y mediar a la largas disputas entre Odùduwà y Obàtálá.

Lakanje: también conocida como Aníhunka, de más bella y sensual de las esposas, la madre de Òrànmíyàn.

Omonide: quién tuvo varios hijos de Odùduwà, entre ellos algunos que se hicieron Oba, como el Alákétu y el Aláké. Dicen también, que ella o uno de sus descendientes fue quien fundó la ciudad de Abéòkuta.

Ogunfunminire: dicen que fue madre de muchos hijos de Odùduwà y fue quién fundó la ciudad de Lagos.

Yèyémòólú: fue la más vieja (en edad) de todas las esposas, tenía la responsabilidad de supervisar toda a la alimentación servida a su esposo. Dicen, que se transformó en un pozo de agua potable y extremadamente saludable.

Por este y otros motivos, todos los Óònì que reinaron y reinarán en Ifé, sin “casan” de entrada con ella antes de vivir definitivamente en el palacio como Óònì, donde hasta hoy existe el pozo en que Yèyémòólú se transformó y donde es reverenciada.

Àtìbà : para unos ella no tuvo hijos, para otros fue la madre de los Oba Osemofarawe y Ebumàwe que fue el fundador de la ciudad de Àgó-Ìwòyè. Fue una de las esposas que más edad tenía, y se transformó en una pequeña pieza de granito, hoy en la entrada del Museo de Ifé.

Los Àgbàgbà

Los “dieciséis” àgbà (ancianos) que vinieron con Odùdúwà para crear Àiyé, que por este motivo se le dice a Olófin Odùduwà, el Àjàlàiyé (La Voluntad de la Tierra; también Olófin Àiyé, el Regidor o Dueño de la Ley Terrenal; Olórun es el Olófin Òrun – Regidor del Cielo).

  1. Òrúnmìlà o Àgbónmìrégún : “Señor del Oráculo de Ifá”, fue el primer compañero y el Jefe Consejero de Odùduwà, un primer ministro, orientando sobre todo y a todos, inclusive en asuntos gubernamentales de Ilê-Ifé.
  2. Obàtálá: también llamado de Òrìşànlá, considerado el primero y principal artesano, por modelar los cuerpos de los seres humanos, es aclamado como Alámòrere, “Señor de la buena arcilla”, por extensión, el patrono de los artistas, principalmente de los escultores.
  3. Olúorogbo u Òrìşà Aláşe: fue el tercero àgbà en importancia tras Odùduwà, aquel que fue el “Salvador del Mundo”, que hizo llover en una gran sequía, pues fue el jefe mensajero entre el Oba Orún y el Oba Àiyé, o sea entre Olódùmarè y Odùduwà.
  4. Obamèri: también llamado Alapa-Aharemadà, fue su “general”.
  5. Orèlúéré u Orè (Oré): Olóde Orè, el jefe de los cazadores y guardián de las tradiciones y de la moral. Para unos, después de Odudùwà haber creado el mundo, el primero en pisar la tierra y después explorarla, fue Olóde Orè, antes de cualquiera, que como manda la tradición era una de las funciones de los cazadores, por eso es también aclamado como Onílè, “Señor de la tierra”. Dicen que más tarde, él se hizo compañero de Òbàtálá.
  6. Obasìn o Èşù Obasin: Era quién controlaba las intemperies de la naturaleza, y más tarde, se hizo el principal asistente de Òrúnmìlà.
  7. Obàgèdè u Obàgîdî: fue el jefe mensajero de Obamèrì.
  8. Ògún: fue el jefe de los guerreros.
  9. Obamakin: (sin datos).
  10. Obawinni Oreluko: también llamado de Oro-Apasa, que más tarde se hizo compañero de Òbàtálá, fue quien hizo a Òbàtálá 1er Oba de los Ìgbò, al ellos retirarse de Ilê-Ifé, bajo la presión de Obamèri. Después que Òbàtálá se fue, él los lideró y fue el 2º Oba de los Ìgbò.
  11. Aje Sàlugá: “Señor de la Riqueza”, fue el “financiero” de Odùduwà. Otras fuentes dicen que fue una hija de Olóòkun con Odùduwà. Es interesante notar, que como divinidad masculina, su símbolo sea una gran concha marina, lo que extrañamente coincide con uno de los símbolos de Olóòkun.
  12. Èrìsilè: (sin datos).
  13. Éléşìje: Fue un ervanário, que inició a practica de la medicina tradicional.
  14. Olóşé: En la tradición afrocubana se considera hija de Odúa.
  15. Alajó: (sin datos).
  16. Èşìdálè: que cuida de aquellos que mueren trágicamente, como mujeres que mueren al dar a la luz, inclusive los suicidas.

Otros, incluidos en la comitiva:

Olókun: La primera y favorita esposa de Odùduwà. La Diosa del Mar.

Òrìşàtéko Ìjùgbè u Obaresé: un gran guerrero y compañero muy conectado la Obàtálá.

Yemõwo’: la única esposa de Obàtálá.

Otros no consideran Obàtálá cómo uno de los 16, pues llegó solamente después de los 16.

DESCENDIENTES ILUSTRES

Entre los descendientes más ilustres de Odùdúwà se encuentran Òrànmíyàn y sus hijos Dada Ajaka y los ibéjì (gemelos) Sàngó y Aganju. Sàngó, en particular, terminó la obra de su abuelo y padre, consolidando el imperio de Oyo, capital política de los yorùbá.

Hoy en día se considera que el Òòni de Ifé es descendiente, incluso encarnación viviente de Odúa. También descienden de Odùdúwà los 21 obà con derecho a adé (corona), que deben ser confirmados por la máxima autoridad en esos menesteres, el ya mencionado soberano de Ifé.

SU CULTO EN AFRICA

A pesar de la importancia de Odùdúwà en la historia y mitología yorùbá, Su culto en África, es un tanto irregular. Sus principales centros de adoración son Ifé, parcialmente Oyó y Ado (tierra ègbádò), a donde según tradición, Odúa emprendió viaje en su vejez, acompañado por Elegbara, que ocupó el mando de la ciudad de Iworo.

Tiene variadas formas de iniciación y un sacerdocio propio, contrario a la idea más común en América. Su sumo sacerdote es el Oba’dio de Ifè. En Oyó se realiza la ceremonia de adoşu de la deidad, sin necesidad de usar otros òrìşà como intermediatios (entiéndase Obàtálá, como viene sucediendo en el nuevo mundo).

En algunas regiones, particularmente en el sudeste, se le confunde con Odùa, la diosa primigenia de la Tierra, considerada como coetánea de Olórun y consorte de Obàtálá. Odùa es la tierra, Obàtálá el cielo. Según tradición ambos están unidos en un eterno abrazo, creando la Igbá Iwá: Calabaza de la Existencia. Cronistas británicos recogen la leyenda yorùbá, que en una pelea, Obàtálá arrancó los ojos a su conflictiva mujer, dejándola ciega. Esta leyenda, también es documentada por Lydia Cabrera, en su archiconocido y polémico libro El Monte, pero esta vez en Cuba, donde también se asegura que la Creación emana de una güira donde vivía, según unos Odúa & Yemú y según otros, Obatalá y Yemú en compañía de 16 igbin (caracoles o babosas).

Hay quien asegura que en Ado Odúa es una deidad femenina, sin embargo, un oríki de la región deja bien claro que se trata de un rey y no una reina: Obà nilè Ado (Rey de la Tierra de Adó). Quien así lo afirma, asegura que Ado fue creada por un cazador de quien esta diosa se enamoró. Al cansarse de éste, la misma decidió beneficiar con su bendición a quien tantos momentos de placer le proporcionó y le aseguró al partir que los que vivieran de ahora en adelante en esa región, contaría con su protección eterna. La leyenda es muy repetida por los historiadores extranjeros, sin embargo, no parece estar confirmada por la realidad local.

FESTIVALES

Como sucede con la mayoría de las divinidades yorùbá, Odùdúwà tiene un festival propio en Ilè Ifé llamado Ido. Se celebra durante seis días; sólo se tocan los adjá o agogó de la divinidad, sin tambores. Durante el mismo, los habitantes de Ifé, conmemoran al progenitor de su raza, también considerado por ellos como padre la Humanidad. El Ido se realiza entre diciembre y enero (en Cuba, Odúa se venera el primer día del año).

Por su parte, la gente de Ado-Odo (territorio ègbádò) celebran dos importantes festividades rituales: Alamuwa e Il’aje (también conocido como Oodua). Ambos están dedicados a deidades ancestrales, que según la población local, también provinenen de Ifé. De estos dos el Oodua (Il’aje) es el más importante y prestigioso. De acurdo con el Chief Biliaminu Olabimtan, nativo de Ado-Odo, Il’aje es un homenaje a la deidad del pueblo y durante cada una de las celebraciones en su honor se pide paz, fertilidad, longevidad, amor y salud, entre otras.

De acuerdo con Pa Olabimtan, nombrado mensajero del Oba en 1926, el Festival de Oodua dura cinco días (semana yorùbá) y termina con la inmolación de dos vacas, que se conducen a lo largo del pueblo y son golpeados por palos hasta que mueren. El último día – clímax de la festividad – cualquiera puede agarrar un pollo o gallina perdida y comerla, sin pedir permiso.

Según datos, el festival no podía celebrarse debido a que una de las vacas debería proporcionarla el soberano local (la otra los miembros del poblado). Sin embargo, como hasta hace poco no había rey, esta tradición no se podía mantener.

Según cronistas de la época, las festividades de Odùdúwà en Ado tuvieron gran brillo en el s. XIX y contaban con la participación de las personalidades importantes de la localidad. En esa misma zona, cada cinco días se le ofrecían a Odúa gallinas y animales afines, pidiendo hijos y otro género de bendiciones.

SU CULTO EN CUBA

Al llegar al nuevo mundo, fue preciso alterar las funciones espirituales de algunas deidades. Así pues, Olókun pasó a ser òrìşà de la profundidad del océano, al tiempo que Yemoja (Yemayá) se conviertió en dueña de los mares, de ser apenas protectora del río Òògùn (medicinal). Òşun (Oshún) pasó a ser dueña de todos los ríos y otras deidades fluviales como Oyá, Obba y Yewá, perdieron ese carácter y fueron ubicadas en los cementerios, por sus misteriosos vínculos al mundo de los difuntos.

Odùdúwà fue una de las deidades que cambió el carácter entre nosotros: de rey supremo, cabeza de la dinastía, representación divina de la realeza y el estado, se volvió rey del inframundo, de “los secretos de los ancestros y la muerte EggunI (muertos) e Iku(la muerte)”. Se le acentuó mucho su categoría de primer ancestro – principal razón para considerarlo rey de los muertos – y su vínculo con las profundidades del subsuelo (asociándolo con la muerte).

Los afrocubanos consideran que “conforma junto con  Obbatala y Orumila, una importante trinidad dentro del oráculo Yoruba. Con Obatala, creo el mundo, mientras que con Orunmila , fue el encargado de enseñarle los secretos de Ifá, ya que fue el primer Oba que hizo Itá en la tierra”.

Y aunque inicialmente fue patrimonio de los oló’rìşà (literalmente ‘dueño de òrìşà’, o sea, persona iniciada en ese sacerdocio), particularmente los egbádò, que trajeron su reverencia a Cuba (Odúa no viene a la isla por tradición de Ifè), con el tiempo se asoció de forma casi absoluta a Ifá, asegurando, de forma errónea, que los únicos que tienen potestad para consagrarlo son los babalawos.

SU HISTORIA EN CUBA

Según la rica tradición oral, Odùdúwà fue traído a Cuba por los yorùbá ègbádò, región, donde según documentación de la época, Odúa era una deidad muy reverencia (ver Hail Orisa, de McKenzie). Ahí compartía con Yewá y Obàtálá el dominio espiritual. Incluso, algunos consideran que era una especie de deidad doble con Obàtálá, de ahí la gran asociación en Cuba de ambas deidades. Incluso como en Brasil, se le consideró un camino supremo de Obàtálá, lo cual, es inexacto.

Se asegura que fue Ma Monserrate González (Ápoto, Obà t’èrò, Rey de la Paciencia, oní Sàngó) la que lo introdujo en la isla, aunque hay otras versiones. Ma Monserrate legó a su principal ahijada Fermina Gómez (Òòşà’biyi – Oshá’bí, procreada por la deidad), dos de las principales divinidades del panteón afrocubano: Odúa & Olókun. Fermina le dio Odúa a Cuca (Odù’biyi, Procreada por Odúa), que se volvió la gran especialista en esta deidad y en Yewá (natural especialidad de los ègbádò). Otras fuentes aseguran que fue la propia Ápoto (o quizás otra religiosa de idéntico nombre) que le dio Odùdúwà a Cuca, conocida en lo adelante como Cuca Odúa.

Sin Cuca no transcurría ningún rito relacionado con Odùdúwà en la llanura Habana-Matanzas. Por ende, no es de sorprender, que fuera la que introdujo Odúa en la rama de Ifá, entregándoselo a Arturo Peña (Oturupon Bara’Ife), babalawo de Regla (según muchos el primero en tener Odùdúwà; aunque hay quien asegura que se trató de Pedro Pablo Pérez Ogbé’yonu; también se cita a Hilario Barbón y Secundino Crucet, como intermediarios en el Odúa de Peña, aunque siguen dejando a Cuca como fuente, tanto en uno como otro caso; otras versiones afirman que fue ña Rafaela Odù(n) la que trajo Odúa a La Habana).

Con el tiempo, algunos babalawos comenzaron a cuestionar la pertinencia de supuestos sacerdotes menores entregaran la deidad más importante del culto y además de fundamentarse sus propias representaciones materiales (diferentes del original), comenzaron a asegurar que poseían la exclusividad para su consagración. Hoy en día, esta idea está más que extendida entre la comunidad religiosa, aunque aún hay incidicios claros de su inexactitud.

Como sus ritos de consagración directa se perdieron o no llegaron a la isla, desde el principio de la santería, a los omo Odùdúwà, se les hizo Obàtálá, en virtud de la semejanza de ambas deidades (cuya principal características es el uso del color blanco y algunos tabúes como el vino de palma, la sal y las comidas picantes, nacidos de la leyenda antes descrita). Es evidente que en Cuba, es poco conocido el conflicto entre ambas deidades.

SU CULTO EN BRASIL

Aunque los brasileños conocen bien la leyenda antes narradas, Odúa no es de las deidades más frecuentes en ese país. Se le reverencia en terreiros o casas de santo específicas y en festividades marcadas como las Águas de Oxalá, cuyo primer domingo está dedicado a Él. Se le canta en la Roda de Oxalá (la secuencia de cánticos de Òrìşà-Nlá). Puede tener ‘omo’, pero al parecer sólo en el sur del país hubo algún indicio de iniciación directa. En el Candomblé de estilo Kétu, al omo Odùdúwà, se le puede hacer Oxalufã (Òòşà-Olufon) o Xangô Airá (Sàngó Airá, que en realidad no es Sàngó, sino una deidad funfun asociada al Obà Koso).

SU PRESENTACION MATERIAL

Su representación material alude a la formación del mundo, del cual forman parte el reino animal, el vegetal y el mineral. Su reino son las tinieblas más profundas de la noche. En cuanto a su aspecto, no tiene forma, siendo en si una inmensa masa de poder espiritual que posee un ojo fosforecente. Vive en un receptáculo en forma de cofre de plata, el cual se resguarda con un candado o cerrojo. Este cofre extrañas veces se abre, aunque se recomienda no hacerlo. Se debe proteger de la luz, porque vive en la oscuridad”.

Odúa en África, Brasil y originalmente en Cuba se representa por una igbá (calabaza, jícara) blanca, donde se colocan sus elementos rituales. Durante años en la isla, los santeros e incluso los primeros babalawos entregaban Odùdúwà en sopera, que como la igbá aludía a su carácter de Creador, pues representaba el planeta, que para los yorùbá, era redondo, mucho antes que esa idea prendiera en Occidente. Sin embargo, por la influencia notoria de Ifá, donde empezó a darse en cofre – que representa la tumba (fíjense en el carácter mortuorio que recibió en la isla) – hoy en día es difícil ver un Odùdúwà en sopera o en un objeto semejante.

Se utiliza un cofre, con una carga mística, que no corresponde con la misma que se entrega en el ‘Odúa de santero’, como se le ha dado en llamar al estilo originario de consagración.

Su parafernalia es totalmente blanca, aunque requiere de rojo en determinados detalles. Por influencia de Ifá, se le ha agregado verde, lo cual es congruente con tradiciones ancestrales.

SUS ILEKES (COLLARES)

Sus collares son variados. Básicamente se hacen de cuentas blancas, transparentes y de color cacao. Usa marfil, corales rojos, nácar. Se suele ensartar en combinaciones de 4, 8 ó 16 (sobre todo este último número, su cifra sagrada – todas las cosas de Odúa han de ser en este número o excepcionalmente 8 ó 10, otro número que se le asocia fuertemente, pues rige este odù del caracol). Los collares de Odúa en Ifá utilizan también rojo, verde y negro (que es tabú en la santería).

SUS ATRIBUTOS

Adjá (campana) o Agogó (ídem) de 8 bocas: 4 a un extremo y 4 a otro. Objetos de fadaká (plata, su metal sagrado) e iké (marfil, su material sagrado).

SUS CAMINOS

Como muchas deidades afrocubanas, Odùdúwà, se ha subdivido en un gran número de caminos, los cuales muchas veces incluyen deidades asociadas a Él en África (esposas, hijos, descendientes, reyes, etc.). Sucedió en este caso, como con Obàtálá, que subsumió a los òrìşà funfun.

Entre los principales están Agbéjì (el mayor), Àremú (el más frecuente), Apalosiyan (Akualosiñá), etc.

DEIDADES ASOCIADAS

En Cuba Odúa se suele entregar con Boromú y Borosián, deidades menores, de origen y funciones indeterminados, que suelen llamarse Sus ‘guardieros’ (custodios, guardianes). Originalmente, Odúa se entregaba apenas con Boromú. Borosián, òrìşà del culto de Yewá, se agregó mucho más tarde.

Dado su vínculo natural de ancestralidad, Sàngó es uno de los dioses yorùbá más próximo a Odùdúwà, incluso se considera que Sàngó es reencarnación de Odúa. Por ésta y varias razones es testigo de la consagración de Odùdúwà.

Por su parte Òşun, se considera la ‘custodia’ de su ojúbo (espacio de adoración, receptáculo).

También se suele decir que O’sun (no confundir con la anterior, éste es el custodio de Orí, la divinidad personal de cada individuo y especie de cayado ritual de aquellos que han sido consagrados en Odù), tiene vínculo con Odúa, cuando no se dice que es Él mismo. Algunas casas suelen entregar O’sun ‘de extensión’ (entiéndase del tamaño de la persona), junto con Odùdúwà. La confusión puede venir del vínculo Odùdúwà/Odù y de sus representaciones antropomorfas, que siempre Lo presentan con un cetro, en cuyo tope, a diferencia de la versión cubana, hay un gallo y no una paloma.

En la santería Odúa requiere de Obàtálá para su consagración. En Ifá no es necesario. En ese mismo marco Olókun sigue asociándosele, aunque no en carácter es esposa, pues por influencia de Benin, Olókun pasó a ser deidad masculina en el Ifá afrocubano (contrario a la versión africana que dice que Olókun es la última esposa de Òrúnmílà, que hoy en día reside en su rico palacio submarino).

Hay otras deidades menores, muchas de ellas, apenas mencionadas, pero que no requieren de materialización.

En determinadas casas se exige tener Òòşà-Nlá, Obànlá y Yewá, antes de recibir Odúa, pero esto no es una generalidad.

HIJOS DE ODUDUWA

En el pasado solían ser poco frecuentes, pero la práctica actual indica que no es así, pues cada vez se determinan más personas que deben seguir la devoción de este òrìşà, como deidad de cabecera o tutelar (también conocido como Ángel de la guarda, en lo afrocubano u òrìşà alàgbàt’orí – léase alawatorí – en el tradicionalismo).

Como no existe rito de adoshú (consagración directa, ‘coronación’), se suele entregar sus cabezas Obàtálá (aunque hay quien asegura, como sucede en Brasil, que se le puede hacer Sàngó, pero esto no se ve).

Hay muchas corrientes en este sentido:

1) indica que debe hacer santo y con el tiempo, recibir Odúa;

2) indica que se debe recibir Odúa previo a la consagarción de Obàtálá (ya sea por Ifá, más frecuente, o por la Osha) y si fuera hombre y se tiene camino de Ifá, pasar por el proceso de tefá (consagración como babalawo);

3) indica que los individuos con camino de Ifá deben ‘lavar santo’ (recibir sus objetos rituales, sin pasar por la consagración completa), hacer Ifá y una vez en ese marco recibir Odùdúwà, cuyo itá (pronóstico, adivinación de futuro) harán ellos mismos como iniciados por mediación de los ikines;

4) indica que deben recibir Odùdúwà (por la vía que fuere) y vivir con este fundamento el resto de sus vidas, pues no necesitan de nada más (esta forma tiene el inconveniente de que a estas personas no se les considera oló’rìsà, ni pueden hacer nada con su deidad, salvo adorarla).

Arquetipo

Sus ‘hijos’ suelen ser de inteligencia incisiva, muy detallistas, observadores y dados a la intelectualidad y el mundo jurídico. De gran sentido crítico. Todo lo razonan. Todo lo cuestionan. Suelen ser exigentes con los que los rodean y, en particular, consigo mismos. Perfeccionistas. Minuciosos. Con sentido de la jerarquía y la autoridad. Desconfiados. Recelosos. Un oríki indica que Odúa es un òrìsà que “mira de reojo”. Esa característica parece imperar en sus hijos. Altamente intuitivos, dado su rico mundo espiritual.

Por momentos cerrados, opacados, discretos y silenciosos; con tendencia a la angustia, susceptibilidad y cierto sufrimiento, por las muchas pruebas que les toca pasar durante su vida. Pero con la madurez paulatina, ganan confianza, se crecen ante las dificultades y logran imponerse en su medio, que muchas veces les resulta ajeno, cuando no hostil. Por eso prefieren la soledad y evitan las multitudes numerosas. La explicación de estos procesos y tendencias vitales, la encontramos en Sus leyendas ancestrales. Para los creyentes yorùbá y sus descendientes afro-americanos, la personalidad de la deidad progenitora del individuo, se refleja en la de sus hijos.

En uno de los versos tradicionales de Ifá se indica que Odúa sufría y tropezó con la felicidad, mostrando la posibilidad de semejante suerte para sus protegidos, los cuales deberían meditar la emigración – dado que está en su trayectoria terrena – como una fuente de éxito. Odùdúwà, cuando encarnó, tuvo que dejar su localidad natal, en pos de otras tierras. En unas versiones viene de la Mecca, de donde fue expulsado por intolerancia religiosa; en otras de Benin, donde era un príncipe heredero y por intrigas de la madrastra debió dejar su país, para buscar una nueva patria, donde se instaló y en edad madura pudo consolidar Su reino.

Tienen una buena dosis de agresividad, como su òrìşà, que, contrario a la idea generalizada en Cuba, donde se le cree deidad pacífica y tranquila, es un guerrero-conquistador, que incluso debe ser pacificado ritualmente de variadas maneras. Aún así, no pierden el control con facilidad y siempre tienen dominio de la situación donde se encuentren. Sería el ‘guerrero-maduro’.

Físicamente los varones suelen ser altos, con tendencia a la delgadez, aunque también los hay con sobrepeso. Las hembras, muchas veces tienen una remarcable belleza y senos pronunciados (su gran característica). En la infancia pueden ser frágiles y enfermizos.

Ninguno escapa a la marca de la ancianidad prematura, que de un modo u otro se hace evidente en su fenotipo. Suelen ser maduros antes de tiempo, lo cual les permite ver el mundo con ojos diferentes a los de sus semejantes. Se les pueden asociar las características de los hijos del odù Òfún Méjì, dado al estrecho vínculo de Odúa a ese signo de Ifá.

Los adeptos de Odùdúwà en la tradición afrocubana deben atenerse a rigurosas reglas morales, pues se considera que su deidad no les perdonará un desliz en caso de que se cometa, más si ha sido advertido por Éste, ya que Su palabra tiene carácter de ‘sentencia’. Como todos los hijos de òòsà funfun deben evitar las bebidas alcohólicas, la sal y la conducta licensiosa. Deben usar blanco con frecuencia y procurar no exponerse de forma directa a los rayos del sol o el sereno nocturno.

HERRAMIENTAS

Son diferentes en la Santería e Ifá y por su carácter secreto no deben ser divulgadas en este marco.

OFRENDAS.

Odúa puede comer cualquier tipo de animales, pues no tiene limitaciones en este sentido. Sin embargo, con más frecuencia se le inmolan chiva blanca, gallina, codorniz, guinea y palomas. Aunque también se le puede dar carnero. En África suele comer animales machos, mientras que Obàtálá, como en Cuba, sólo come animales hembras.

Se le ponen adému (adimú, ofrendas de comida) variadas, entre ellos eko, ekrú, bolas de ñame (ishú), etc. Éstas últimas, se aderezan con epó (manteca de corojo), no con òrí (manteca de cacao), como Obàtálá. Usa mucho efun (cascarilla, yeso blanco en África).

SUS CANTOS

Hoy en día muchos de ellos han sido olvidados en Cuba y en Brasil. Muchos otros han sido confundidos, dado el desconocimiento de los hijos de la Diáspora del idioma yorùbá. He aquí, los que más frecuentemente se entonan la Santería afrocubana. Los cantos que en la Diáspora afrocubana se dedican a Olófin (presuntamente el Ser Supremo), en realidad, cuando son traducidos y analizados en contexto, indican que se trata de orín (cantos) a Odùdúwà, que como se ha dicho es Olófin Àiyé.

– Agbéjì O, lodo, iwo’nlo – ‘Gbon’pele akamo’kamo Ado – Oyo le, gbogbo yo’le Odúa’gbéjì ba ri ma ya – Akamo Ado’l’èrò, ko şi mi lódó – Ayó iré mo da nko, yo ire mo da nko – Agemo lo ni’re, modúpé lowo Agbeji – Obà’nlá ese, Àremú, Obà n Sàlàkó E – W’Àiyé, w’Àiyé l’oyin o, Àremú W’Àiyé’kala mefa O! – Agbe wero n’omo ma dubule Omu Gaga – Odù’Àremú O! – Bàbá mi sokoto Àremú pele Àiyé – Odundun Àremú – Eni obà, Àremú Odùdúwà – Eee alàgbà e – O ku o! ago lònà (Àremú Odùdúwà) (el más comúnmente conocido) – E ki Bàbá o ku Àiyé! – Ilè si ma bo omo aláşe iré o – Odù lá gbe – Boromu àgbà olóre re – Olófin (o)ló’wa – Àwa kunle kí Olófin – Ooni E, a e! – Olófin, omo iku Àiyé – Ofifi omo Odùdúwà – Òòşa’gbéjì Olófin (O)bà’nlá

– Ònà(i)re o, Odù’Agbéjì (usualmente se le canta a Ibéjì) – Ibéjì’la ese Àremú (ídem a anterior)

También se pueden agregar otros cantos para Obàtálá como: – (E)gbádò'(o)ke, ègbádò'(o)ri ma (en homenaje a los ègbádò que trajero Su culto a Cuba y Lo tenían por una de sus deidades más importantes) – Ni(e)gbe, ni(e)gbe ègbádò

Se le debe cantar, luego de los canto de Òşun y Òrúnmílà, lo cual raramente sucede hoy en día; pocas casas conservan esta tradición. Sin embargo en el oró ìlù (reverencia hecha con tambores u ‘oro seco’), su toque es obligatorio y cierra los de los demás òrìşà.

ODDU POR EL QUE SE MANIFIESTA.

Odùdúwà puede manifestarse por vía del oráculo de Ifá o del erindilogun (caracol). Es un error asegurar que nunca habla por caracol, pues sí lo hace en los odù: 8 (Ejo-nilè u Ogbè), 10 (Òfún), 14 (Mérìnla) & 16 (Mérìndilogun). Su signo por excelencia en tal caso es Òfún, también conocido por Méwà (diez en yorùbá). En Ifá suele hablan en varios méjì (oló’dù – 16 odù principales), pero de forma fundamental en Éjì-Ogbè, su odù de bajada a la Tierra y Òfún Méjì (Orangun), que lo encarna en su forma más elevada. Hay otros muchos odù donde recogen leyendas relacionadas con la deidad, fundamentalmente, que narran de forma simbólicas detalles de sus ritos y consagraciones (la mayoría de ellos fueron creados en la Isla).

(Obatalá Occua). En el Entusiasmo de la Creación, Olofín hizo cosas Maravillosas (Como la Ceiba, las Nubes, el Arcoiris y el pájaro Zunzún) pero tuvo fracasos y dejo atrás por la mitad, a los hombres por ejemplo, los dejo sin cabezas. Como es natural andaban sin dirección y el mundo parecia una casa de locos, molesto Olofín le encargo a Oddua que les hiciera cabezas.
Este las hizo, pero las dejo con un solo Ojo. Tuvo que venir Iba – Ibo para ponerle los ojos donde ahora están y darles boca, voz y palabras, entonces los hombres empezaron a ser como los conocemos y todo pareció bien, hoy sin embargo amenazan con desbaratar toda la creación de Olofín y uno no sabe si echarle la culpa al Padre de los Orishas ó a Oddua, o si ponerse triste, ó si echarse a reír.

http://orishasenmonagas.blogspot.com/2011/06/oduduwa.html

Miami, 12 de mayo del 2019.

LA GRAN Y SOPORTABLE LEVEDAD DE SER, COMO SANT JORDI: UN ALMA INTERMINABLE EN NUESTRA TRAVESIA…

Posted in ACROSTICARIO, CELEBRACCIONES with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , on 22 abril 2019 by josancaballero

Por JOSAN CABALLERO.

(A Jordi Vicla, “Sophos”, por el alma de poeta,

que encierra este cuasi apócrifo amigo catalán,

que bien merece su gran poema de amor y de amistad:

A Jordi Vinnals Clavero, español, de pura cepa;

o “espamor”, en su setenta y dos cumpleaños:

En el mismo Día de Sant Jordi, el San Valentín de Catalunya,

con su inigualable “Fiesta de El Libro y La Rosa”)

LA INMENSIDAD SUBLIME DEL EGO EN SOLEDAD

Juventud es camino de esa gran levedad,

Orientada al amor, que siempre nos convoca

Retornos, sin privar nuestra alma de esta loca

Disfunción de vida, que el mundo nos provoca,

Interviniendo todo, sobre la humanidad:

Vamos de travesía, con nuestra libertad,

Imaginando ser humanos, y no rocas,

Nacidas para ver, que una lápida apoca

Nebulosos “sant jordis”, callados por las bocas,

A bordo del dragón,  que es la infelicidad;

Libres del paraíso de la inmortalidad,

Si los hombres desaman cuerpos, que los invocan,

Colmando su albedrío de espíritus, que evocan

La inmensidad sublime del ego en soledad,

Afín al bienestar, que enseguida trastoca

Versículos con rosas; pero nadie disloca

Ese afán de expresar creencias sin edad,

Rituales de regreso, pues el amor no es poca

Oración, que predica su eterna santidad:

Sólo vive un camino, si el amor te sofoca:

Orgullo sin princesa, cuando, por sexo, troca

Penalidad con suerte, que en alfa desembocan

Humildes ansiedades, de un principio que enfoca

Orden con calidad de vida: Qué verdad

Salva tu alma, en plena misión de eternidad!

José Antonio Gutiérrez Caballero

Viernes Santo, Miami, 19 de abril del 2019:

Para el Festival de Sant Jordi, en Barcelona, el 23 de abril del 2019:

El Día de San Valentín de Catalunya. Fiesta de “El Libro y La Rosa”.

Sant Jordi o San Jorge es mucho más que una simple fiesta en Barcelona. ¡Es el equivalente catalán al Día de San Valentín, y el amor está en el aire!

Cada año, las calles están llenas de gente paseando, por libros y rosas, envueltos en cintas, con los colores de la bandera de la Cataluña (La Senyera).

Sant Jordi no es un día festivo; por lo tanto, todas las tiendas y restaurantes están abiertos, como de costumbre. Sin embargo, no se puede confundir la sensación de que este es un tiempo de fiesta.

Los Antecedentes de Sant Jordi

La historia de Sant Jordi es la misma que se conoce en todo el mundo. San Jorge era un héroe – salvó a una hermosa princesa que estaba a punto de llegar a un final pegajoso a manos de un dragón que había estado aterrorizando un pueblo. Hay varias versiones de la historia, pero estos hechos siempre siguen siendo los mismos. Sant Jordi es el Patrono de Cataluña y su relato es muy conocido en toda la ciudad.

¿Qué sucede en el día?

La idea básica para Sant Jordi es que los hombres dan a las mujeres rosas y las mujeres dan a los hombres libros. Y puede ser cualquier persona, no necesariamente tu pareja o alguien a quien le has gustado. Para esta fiesta, los niños compran rosas para sus madres; las niñas compran libros para sus amigos. Además, en la sociedad de pensamiento de hoy en día las reglas ya no se establecen sobre quién obtiene qué. Una niña tiene la misma probabilidad de recibir un libro y viceversa.

Las calles y plazas de Barcelona están llenas de puestos de venta de libros y rosas. Es una vista pintoresca en el sol de la primavera. Las parejas caminan de la mano cogiendo las rosas. Los autobuses están llenos de gente catalana vieja, embriagada de un día de pasear de la librería a la parada del vermú.

¿Dónde están los mejores lugares para dirigirse?

Los puestos de Sant Jordi surgen por toda la ciudad. Sin embargo, para la concentración más grande de los puestos es mejor dirigirte a la gran plaza y las calles: como se muestra a continuación. La Rambla será el centro de toda la actividad. Sin embargo, puede llegar a estar un poco superpoblado durante las horas pico, en cuyo caso podrías intentar ir a una de las otras plazas mencionadas a continuación, en especial la Plaça Sant Jaume.

Cómo llegar a Plaça Sant Jaume (“Ojalá pudiera transportarme allí ahora…”)

EL DIA DE SANT JORDI: EL SAN VALENTIN CATALAN

Sant Jordi (San Jorge) es el patrón de Cataluña, cuya festividad se celebra el día 23 de abril.
Este día es costumbre en Cataluña que los hombres regalen una rosa roja a las mujeres, y las mujeres un libro a los hombres.
Por eso se suele decir que el dia de Sant Jordi representa el dia de los enamorados para los catalanes, ya que ambos se hacen un regalo como muestra de su amor.
Hoy en día la tradición se ha extendido tanto entre la gente que no sólo se hacen regalos los que están enamorados, los padres también suelen regalar una rosa a sus hijas o incluso a sus madres.
Esta costumbre proviene de la preciosa leyenda de Sant Jordi. Te la contamos a continuación para que entiendas porqué empezó esta tradición.

DIA INTERNACIONAL DEL LIBRO EN BARCELONA
Cada 23 de abril las calles de Cataluña se llenan de tiendecitas de flores y libros.
Es costumbre entre los barceloneses pasear por calles como La Rambla o la Rambla de Catalunya para comprar el libro y la rosa ese mismo día.
Debido a esta costumbre, el día de Sant Jordi fue declarado el Día Internacional del Libro por la Unesco en 1996.
La explicación histórica es que un día 23 de Abril murieron Shakespeare y Cervantes, de ahí que se haya declarado el Día Internacional del Libro.

LEYENDA DE SANT JORDI

La leyenda nos cuenta que había un dragón que atemorizaba la pequeña localidad de Montblanc, situada en el sur de Cataluña.
Para evitar sus feroces ataques, se le entregaba una joven doncella cada día, que se escogía mediante un sorteo popular. Hasta que un buen día, el peso del sacrificio recayó sobre la princesa, quien fue entregada a la bestia.
Cuando estaba a punto de ser devorada, apareció Sant Jordi, un valiente caballero que luchó contra el dragón, y lo venció, clavándole la espada en el corazón, y rescatando así a la bella princesa.
Acto seguido, de la sangre que fluyó del corazón del dragón, nació una rosa roja. De ahí la tradición de regalar una rosa roja a las mujeres. La tradición del libro vino después…Algunos creen, porque la princesa le escribió un poema de amor al caballero.
http://www.yourguidebarcelona.com/guia/historia-y-tradicion/fiestas-populares/dia-de-sant-jordi.aspx

José Antonio Gutiérrez Caballero

Miami-Barcelona, Martes 23 de abril del 2019.

 

 

 

 

EL HOMBRE ES CUAL UN POTRO, QUE ESPERA GANAR A LA MUERTE, EN SU CARRERA DE RETORNOS…

Posted in ACROSTICARIO with tags , , , , , on 28 marzo 2019 by josancaballero

Por JOSAN CABALLERO.

(Acróstico para el amigo Eduardo Mesa Bernal (EDDY),

nacido un 27 de marzo de 1968,

quien encontrara la muerte hace dos meses,

cual un verdadero soldado de caballería)

UN HOMBRE A LOS PIES DE OTRO DESTINO

El hombre que desboca su propio desatino

Da más rienda a su amor, que enseguida se enrola,

Urgido por el alma, como si el mar, en olas,

Abrazara, a los pies de todos sus caminos,

Remansos de mujer, cuidando su destino,

Domado por recuerdos, con los que ya se inmola,

Originando un río, que corre en ella sola:

Madre que desató las alas de su estola,

Enjugando un dolor, por un ángel que vino,

Seguro de llevarse a su amor clandestino,

A ras del universo, pero nadie intervino:

Bardas puso la vida, sonando sus vitrolas,

En la misma salida de un hombre que extrapola

Realidad, por el sueño de salvar su corola,

Nacida sobre pétalos de una mujer-molino,

A los pies de ese hombre, que con pesar convino

Levantar crines libres del mundo, que enarbola

la muerte, sobre vidas, que ya no se controlan:

     La muerte, sobrevida, que ya no se controla…

Eres y serás potro, que, humano, se desboca,

Desde tu extrema vida, si el amor la convoca,

Dolido de empujarte hasta la propia muerte:

Yegua enamorada de tu alma y tu suerte:

    Dama fue por ti, con sus muelas de rocas:

Mujer sin descansar, que va de boca en boca…

José Antonio Gutiérrez Caballero

Miami, 20 de marzo del 2019.

Miami, 27 de marzo del 2019.

EL ENCANTADOR DE ESTRELLAS Y ASTROLABIOS

Posted in ACROSTICARIO, Al pie de la LETRA with tags , , , , , on 8 marzo 2019 by josancaballero

(Acróstico para mi amigo chihuahuense

JORGE ENRIQUE GUTIERREZ GARCIA)

Por JOSAN CABALLERO.

EL HOMBRE QUE IMPULSA LOS ASTROLABIOS

Juntar el corazón de un espíritu noble,

Orienta al ser humano, para su travesía,

Regida por impulsos de ser hegemonía:

Gloria que reconforta su energía de roble,

Enarbolando viajes, que enrutan la armonía:

Eres un elegante señor de antología,

Naciendo voluntades, para que se desdoblen

Renovables manias de ejercer una doble

Imagen, cuyo signo denota tu hidalguía

Quinta-esencial de hombre que se guía

Unicamente por la voz que le decía:

Entrega tu dolor, a cambio de alegría…

Gustas de ir y venir, atrayendo caminos,

Urgentes de surcar, con el alma a los labios,

Terminando los ciclos, cual caballero sabio,

Inmolador de estirpes, a falta de un destino

Emblemático, o simple regreso repentino:

Resurgen con la luz tus monosabios

Recónditos, que ganas con retar los molinos,

Empujando la vida, desde sus remolinos:

Zancos para moverte, bordeando mil agravios:

Ganas más corazones, que conquistar resabios,

Aunados para ser, cual San Tomás de Aquino,

Rigiendo si “hay que ver, para creer” destinos,

Cuando tu amore s parte de ese gran desatino,

Incitador de dulces signos de desagravio,

Augurando que eres El Rey del Astrolabio:

       Un “Buscador de estrellas”, que atrae los caminos,

        al mismitico cielo de sus nuevos destinos…

JOSE ANTONIO GUTIERREZ CABALLERO

Miami, 19 de febrero del 2019.

ACROSTICO EN TRES SUITES SIMULTÁNEAS, SOBRE EL CINCUENTENARIO DE LAS ESCUELAS LINCOLN-MARTI, CREADAS POR DEMETRIO PEREZ JUNIOR

Posted in ANIVERDIARIOS with tags , , , , , , , , , , , on 9 enero 2019 by josancaballero

Por JOSAN CABALLERO.

(Suite de Acrósticos Ciudadanos)

En saludo a la nueva Parada Martiana, de este 28 de enero del 2019…

ESCUELAS LINCOLN-MARTI, DE DEMETRIO PEREZ JUNIOR

(Primera Suite Acróstica)

Entre un crisol de naciones,

Se erige, cual ministerio,

Corazón del magisterio

Universal, que antepone

El saber, mientras propone

Libertad para ganarse

Almas, que buscan forjarse,

Sobre un imperio de sillas

 

Libres:!Cuánta maravilla

Insta a todos a posarse!

Niños liban la colmena,

Cual abejas entre libros:

Obreros, “con que equilibro

Luces, que erizan antenas

Nacientes: Mi mente plena

 

Madura por ejercicio,

Asumiendo, que el servicio

Real la vida renueva,

Tallando espíritus: Leva

Ideales, nunca vicios”:

Destino de gran auspicio

Empodera a nuevos hombres,

 

Defendiendo con sus nombres

El cese de los prejuicios:

Metas que dan beneficios,

En un pueblo de prohombres,

Techado por los pronombres

Resultantes en mil juicios:

Incalculables resquicios

Ordenan el crecimiento,

 

Para unir sus elementos,

En torno a los frontispicios:

Rescatando precipicios,

Entre abismos sin acento:

Zánganos, que suben lento,

 

Jamás rondan, ni hay hospicios:

Unidos, cual los novicios,

Nobles de espíritu atento

Intentan, con franco aliento,

Ondear dos banderas juntas,

Rememorando, cual yunta,

dos países y un momento:

Dos países, con sus hombres

y apellidos, en sus aulas,

viendo “LaRue”  con “Paula”,

en una causa que nombre

la educación de prohombres,

con un corazón a prueba

de libertades, que muevan

sustantivos con renombre,

cuyos nombres den y asombren

el universo que elevan.

 

Lincoln y Martí comprueban

su lealtad y patriotismo;

con valentía y civismo,

más todo lo que conllevan:

Nacionalismo, con pruebas

fehacientes de bondad:

Alma plena, humanidad,

demostraron estos hombres,

que izaron altos sus nombres,

entre patria y libertad.

LAS ESCUELAS LINCOLN-MARTI, ESCUDO LIBRE DEL SUR DE LA FLORIDA

(Segunda Suite Acróstica)

La luz de un alma sincera

Amanece, si se esparce

Su ideario, al elevarse

 

En su patria sin fronteras:

Salvando la primavera,

Cuando crea, porque siente

Única su gran simiente,

En país de dos orillas,

Liberando con cartillas

A la flor del continente:

Sobresale un contingente

 

Libre en aulas, cuya fe

Idealiza lo que ve

Nacer del cielo o la mente,

Cuidando que inteligentes

Obren a favor de quienes

Legalicen los andenes:

Nadie es culpable, si emigra:

 

Mientras otros lo denigran,

A pesar, no lo condenes:

Revoluciona las sienes

Traer saber con propuestas,

Inspirando mil respuestas,

En medio de los vaivenes

Superlativos, que tiene

Considerar la enseñanza

Una proeza de alianzas,

Dominadas por los bienes:

Ordena pensar quien viene

 

Levitando con “Paradas”:

Irradia Martí en tonadas

Benditas: Lincoln sostiene

Recios valores: Contienen

Exilio entre marejadas:

Donan su amor en cascadas

Escolares, cuya infancia

Lleva consigo las ansias

 

Soberanas, cual llamada

Universal, resonancia:

Retrato de letra intensa:

 

Decano de nuestra prensa,

Enamora tu elegancia:

 

Líder LIBRE de arrogancia,

Argumenta tu propensa

 

Felicidad con ganancias:

LINCOLN-MARTI, tu bonanza

Ondea en todos, inmensa:

Reconcilia quien avanza:

Inmortal es tu confianza,

Dador de escuelas que piensan,

Abiertas a la esperanza.

 

SEMBLANZA EN VERSO DE SU ESCUELA Y SEMANARIO

(Tercera Suite sin Acróstico)

 

LINCOLN-MARTI trae el nombre

izado por sus raíces:

Senda de sendos países

nos ensalma con sus hombres,

sembrados como pronombres

posesivos de esta historia,

donde triunfa la memoria,

si una infancia nos predice

ecuménicos matices,

que aseguran trayectoria,

por digna convocatoria,

cuando un hombre las bendice,

frente al umbral de matrices

hispanas, para dar gloria

y bienestar: !Qué victoria

descrita sin oratorias,

sino con ejecutoria

magisterial, cuya noria

ya fundó generaciones,

entre el crisol de naciones,

que vinieron a quedarse,

para luego perpetuarse

a esta tierra, donde exponen

arcoíris a montones,

y estrellas al pabellón

de la patria, que es un don,

si multiplica a sus seres

humanos, no cual enseres,

sino como venas vivas,

que corren, mientras activan

poderíos y quereres,

pues “al país donde fueres,

debes hacer lo que vieres”:

 

LINCOLN-MARTI  trae escuelas

de infinita democracia,

donde vocación y gracia

dejan su humilde secuela;

y el saber es una estela,

que se riega por instancias:

 

Escuelas, donde la estancia

educativa es ganancia:

La moral cristiana escancia

el corazón, con sustancia:

Encanta la vigilancia

de un plantel, en concordancia;

evitando discrepancias

y arreglos, por conchupancia:

 

Escuelas que nos revelan

la virtud de un fundador,

que puso América en flor,

destinando instituciones,

para que asuman misiones

educativas de amor,

pues el saber siempre aporta,

y a mil mundos nos transporta:

El saber es una torta

de infinitos ingredientes,

y todos son suficientes,

para completar sin cortas

etapas:  Nos reconforta

aprender, cual vena aorta,

que nos colma de repente,

pero enseguida el torrente

se convierte en nueva almena,

para expandir la colmena

de nuestra alma intransigente:

 

El saber es alacena,

que nos suministra a todos:

Alimenta en muchos modos

espíritu y mente plenas:

Juego y saber son la cena

de aquel que juega en la vida:

El saber es gran comida:

La vida es hambre que llena:

LINCOLN-MARTI es agua mansa,

que corre entre remembranzas,

con dos líderes a ultranza

de países, cuyas lanzas

se fundieron a la organza

de Quijote y Sancho Panza:

 

LINCOLN-MARTI es añoranza

de pueblos con gran pujanza,

estrenando las alianzas,

que nos libren de asechanzas,

para ganar más confianza

y producir las finanzas

de países con bonanza.

LINCOLN-MARTI da razones

más que suficientes, para

preponderar lo que ampara,

en aulas y corazones:

Ni castigos o perdones;

sólo su amor se compara,

con los hechos que declara,

al alimentar millones

de niños, con laudatoria

formación de juventudes,

que amplían sus aptitudes,

vocaciones y memoria:

 

Tutorial su meritoria

enseñanza al nuevo suelo,

revelando el gran anhelo,

de profunda indagatoria,

que se riega por sus dorias

escuelas, como si el cielo

desbordara caramelos,

cual estrellas con euforia,

de una niñez que hace historia

reciente, pues corre velos,

asegurándose un vuelo

de intelectos a la gloria:

Gloria que siembra memorias:

Memorias que traen versos:

Versos creando diversos

emblemas y trayectorias:

Trayectorias con euforias

de una infancia traslaticia,

formada con gran pericia,

bajo el signo de dos grandes

genios de aquí a Los Andes

(cordillera de justicia),

que adelantaron noticias,

por Dakota y Colorado,

para unir a más estados,

desde el Norte al horizonte:

 

Cuatro rostros dan al Monte

Rushmore el sello ideal

a una historia sin final

(de epopeya y monumento),

donde esculpir mil momentos,

por un Lincoln, que es Martí,

perpetuando el frenesí

de hermanar dos continentes;

cuando Demetrio, consciente,

nos postula sus semillas,

que serán la maravilla

de este mundo intransigente:

El espíritu del hombre

corre cual las cordilleras:

Mana por dentro; y por fuera

miras sólo carne y nombre:

El alma, acaso te asombre,

es parte de un ingrediente

interior, cual contingente

de tierras, que marchan juntas,

aunque sólo veas las puntas

del “iceberg” más imponente:

 

Las montañas son iguales,

que los hombres y las razas,

mientras cientos de amenazas

coartan sus ideales:

El saber abre panales

de luz a los estudiantes,

quienes crecen expectantes,

sin plegamientos, ni fallas,

superando mil batallas,

con un mundo por delante:

Sierra Maestra es presente

de un porvenir, que pudiera

reunir más cordilleras,

con el alma de insurgentes

héroes: Sangre valiente

que despierta en derredor,

para asumir el clamor

de nuestros pueblos hispanos:

Dos continentes de hermanos

inmigrantes del dolor:

El dolor que mana a un hijo,

cual el agua de una fuente:

No se corta de repente,

ni abandona su escondrijo,

sino fluye, en amasijo,

al vientre de un nuevo suelo,

logrando crear anhelos

de alegría y esperanza,

cuando ganan la confianza,

liberada en otro cielo:

 

LINCOLN-MARTI es desvelo

de un hombre por su nación,

que ha visto la inmigración,

como un reto de gran celo,

para fundar con gemelos

líderes su profesión

de educador: Condición

ejemplar, que lo agiganta,

pues, por su gente, levanta

la nueva generación:

LINCOLN-MARTI es sustento

de enseñanza floridana:

Es la entrada más lozana

a un universo de aumento,

que nutre los filamentos

de una niñez que se afana,

en devorar tan temprana

sabiduría; y se crece,

velando los intereses

de esta patria, con más ganas:

 

No hay empeño o tradición

exenta de seguidores:

Escuelas y educadores

enriquecen el portón

de Demetrio, no el patrón,

sino el padre de una infancia

para la patria: Constancia

de una entrega ciudadana

a los hombres del mañana,

que ya tienen quien los libre,

y aquilate los calibres

de su alma soberana:

Tres variantes hemos visto

a tema tan trascendente,

para que tengan presente

la gloria de un plantel mixto,

que no es “piensan, luego existo”,

sino tarea paciente

de un forjador de simientes,

que trajo a LINCOLN-MARTI

la magia del colibrí,

floreciendo continentes:

 

Se desborda la creciente

magia de un educador,

como Demetrio: Labor

que no tiene precedentes

en esta tierra, pendiente

de cambios, para creer

en la esencia de un poder

más grande que cualquier otro:

Es la fuerza del “Nosotros”,

con la del “Sí Puede Ser”:

Es el precio de tener

el corazón a dos aguas,

pensando que una piragua

(tren o bestia, pies o ser),

nos lleva a reconocer

que el destino es más que tierra:

Porción de alma que encierra

el amor y el dolor juntos,

hasta centrar, en un punto,

lo que te exilia o destierra:

 

“Vivir mejor” no hace guerras,

ni emigrar es algo insano,

pues al “Sueño Americano”

cualquier humano se aferra:

Y cuando llega se aterra

de este mundo dividido,

donde “dreamers” y partidos

demoran en aprender,

que las castas del poder

nunca mudan sus tejidos:

Por eso, Demetrio viene

a cambiar reglas del juego,

dejando a un lado su ego,

y, además, hasta sus bienes,

para limar los desdenes

de sistemas carcomidos,

que desplazan de sus nidos

niños, padres de familia;

cuyas madres reconcilian,

con finanzas lo perdido:

 

Una conquista excelente

premia a hombres y mujeres,

con sus hijos, en deberes

y notas sobresalientes:

LINCOLN-MARTI es recipiente,

que contiene el mayorazgo

de Demetrio: Liderazgo

extendido a La Florida,

cual diadema desprendida,

en infinitos hallazgos:

Por la fuerza del saber,

festejado con escuelas,

el amor que nos consuela

es ver más hijos crecer,

y a esta tierra trascender

lo que Demetrio ha legado,

con LINCOLN-MARTI a su lado,

como prueba de respeto

a un país, que es su amuleto,

y lo mejor conquistado…

CONTINUARA…

(Suite de Cierre)

 

Continuará, porque todo

avanza en LINCOLN-MARTI,

al ritmo de aquel mambí,

que titaneara, a su modo,

las batallas, codo a codo,

para que la patria expuesta

recibiera manifiesta

libertad, como quien quita

su dolor, y deposita

bondades, entre respuestas.

Respuestas para una infancia,

que ha sido pilar y coro,

por Martí, en LA EDAD DE ORO,

y con Lincoln, en su instancia

de Presidente: Ganancia

que Demetrio continúa,

cual si moviera una grúa,

con su “staff” de educadores,

para extirpar los errores,

que se plantan, como púas.

Todo cierre deja ilesas

piezas, que jamás culminan,

pues LINCOLN-MARTI examina

su porvenir, como empresa:

Sus graduados crean la mesa,

donde el saber que se imparte

no se divide: Comparten

sus porciones similares,

cuidando que, al ser iguales,

divulguen, mientras reparten.

Es sistema educativo

lo que Demetrio conserva:

Su magnífica reserva

tiene el calificativo

de un programa evolutivo,

que LINCOLN-MARTI se empeña

en mostrar, cuanto se enseña,

pues sus virtudes radican,

en demostrar lo que explican,

al tiempo que desempeñan.

Desempeño, que es honesto,

franco, humilde y entregado:

Tan fantástico legado

nos pone de manifiesto

al Demetrio más enhiesto,

que nadie haya calculado:

LINCOLN-MARTI es consulado,

además de escuela abierta:

Su “Babel” bilingüe  acierta,

en programas combinados.

Cual escuela del futuro,

es LINCOLN-MARTI potencia,

que desborda sus esencias,

sobre la infancia: Seguro

de enseñanza y arte puros,

si Demetrio puso alas

a La Florida: Qué gala

festeja la ceremonia

de LINCOLN-MARTI: Gorgonia

que reinventa, cuando instala

más escuelas, y regala

el Saber, sin parsimonia…

José Antonio Gutiérrez Caballero

8 de enero del 2015 – 8 de enero del 2019.

Miami, 09 de enero del 2019.

AFILIACCIONES DE UNA DAMA-PAPALOTE

Posted in A VUELO DE PÁJARO, ACROSTICARIO with tags , , , , on 28 diciembre 2018 by josancaballero

Por Josan Caballero.

(Acróstico para mi amiga Vivian Assef Uribazo,

en su tránsito de maleta a papalote)

ANIMAD-VERSIONES DE UNA SEÑORA PAPALOTE

Ve a la isla, sin prisa, señora Papalote,

Inventándote rumbos, para amar tu familia:

Vuela, a bolina, ya, arrópate y concilia,

Ir con tu corazón a ras de sus mogotes,

Alunando cariños, entre tus monigotes,

Nacidos para darte, felicidad a lingotes:

Alma agridulce vas, cuajada por vigilias,

Suspendida a una luz, que no se reconcilia,

Surfeando tus modales, cual si fueran islotes;

Empinando tu sed de Dama-Papalote:

Fortaleza fecunda, que por días te exilia,

Usurpando un amor, que cae, en tu rebote,

Restándole maletas, al dolor, en tus trotes,

Insegura de estar en el país, que afilia

Bombones-pesadillas, como si fueran sueños,

Armados de sabores, que jamás te hacen dueño:

Zoológico de almas, que semejan familias:

Oh, mujer, con tus alas cortadas, y en vigilia,

       subiendo, hasta vivir la cima, sin empeños,

       de un bienestar en caos, que nadie reconcilia.

José Antonio Gutiérrez Caballero

Miami, 29 de septiembre del 2018.

Miami, 28 de diciembre del 2018:

Día de los Santos Inocentes!